ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 3 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )
نویسنده پیام
همشهری_میثاق آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 66
تاریخ ثبت نام: شهر ۱۳۸۹
اعتبار: 6


تشکرها : 274
( 283 تشکر در 56 ارسال )
شماره ارسال: #21
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

این چه شکلکهاییه که میدی؟!چرا هیچ مناسبتی با جملاتت نداره؟!tajob2بگذریم... شما لطف دارید،ممنون؛فقط تو که نتونستی دانلودش کنی(که اشتباهی نوشته بودی آپلود:dodgy:!!!)، از کجا میگی شاهکاره؟!اتّفاقاً خیلی هم داغونهshrmmm!.

دوستان بیاید این آبجی ما رو راهنمایی کنید تا پس نیفتاده طفلی...khande

۱۳-۴-۱۳۹۰ ۱۰:۰۹ عصر
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : jodiabut, اسکورپان شیردل, آوینا
jodiabut آفلاین
دختر کوچلوی کافه
***

ارسال ها: 18
تاریخ ثبت نام: مرد ۱۳۸۹
اعتبار: 4


تشکرها : 52
( 84 تشکر در 13 ارسال )
شماره ارسال: #22
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

سلام به تمامي اهالي كافه

ميثاق عزيز معني كدوم شكل رو متوجه نشدي ؟؟؟؟؟؟؟؟؟ tajob2

ميثاق عزيز ممنون از تذكرت هر چند كه تفاوت اين دوتا رو خوب مي دونم ولي عجله باعث اشتباه

من شد بگذريمshrmmm!

داداش كوچيكه نگفتم كه  صدات شاهكاره ،منظورم اين بود كاري كه انجام دادي شاهكاره .از اين

بابت كه يه كار و ايده نو كه نشون دهنده علاقه و ذوقت به  دوبله است در كافه انجام دادي .

همشهري عزيز بالاخره تونستم شاهكارتون رو دانلود كنم . در حدي نيستم كه بخوام در مورد

نحوه تقليد صداتون نظر بدم و اين كار رو به اساتيدكافه ميسپارم اما مي تونم اينو بگم كه خيلي

خوب تونستي اين دو نقش رو ايفا كني البته اگه اشتباه نكرده باشم  و حس هر دو نقش

رو خوب بازي كردي.اميدوارم موفق وموئيد باشي .

شاد وسربلند باشيد

دختر كوچلوي كافه :

                                               jodiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiabut


زیباترین منحنی دنیالبخنداست .
۲۰-۴-۱۳۹۰ ۰۳:۰۳ عصر
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : همشهری_میثاق, آوینا, علی بی غم
همشهری_میثاق آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 66
تاریخ ثبت نام: شهر ۱۳۸۹
اعتبار: 6


تشکرها : 274
( 283 تشکر در 56 ارسال )
شماره ارسال: #23
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

ممنون جودی جان.حال که استقبال شد اگه اجازه بدین دو تا صدای دیگه رو هم قرار بدم:D،دوستان اگه تمایل داشتن نظرشونو بدن...

ناصر طهماسب جای تیم رابینز و کوین اسپیسیshrmmm!:

http://www.4shared.com/file/-vvSG70S/tahmasb.html

نصرا... متقالچی در سریال 24 و به جای مایکل انصارا:

http://www.4shared.com/audio/q3l5ZeOb/medghalchi.html


زندگی کوتاه است و فانی،امّا هنر طولانی و ماندگار...
سقراط
۹-۶-۱۳۹۰ ۰۴:۰۱ عصر
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Esa, آوینا, علی بی غم
Esa آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 27
تاریخ ثبت نام: شهر ۱۳۸۹
اعتبار: 0


تشکرها : 141
( 46 تشکر در 18 ارسال )
شماره ارسال: #24
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

سلام و جالب بود.

تقلید قشنگی بود و با حسی قشنگ. ولی دوست عزیز من (همشهری_ میثاق) هم واقف به این نکته هستن برای ورود به این عرصه - هرچند حتی در سرآغاز با تقلید صداهای ماندگار- فرد باید به صدای خودش برسه. مثال های بارز اینها می توانند علیرضا باشکندی با تقلید صدای استاد خسروشاهی-سریال قصه های جزیره به جای جاسبر- یا نگین کیانفر عزیز به خاطر شباهت صدای ایشون به استاد مرحوم ژاله کاظمی باشه. به هر حال خاطره قشنگی رو یاداور شد. مرسی.

شاید در آینده نزدیک من هم نمونه ای از صدای خودم که متنی رو دکلمه کردم بگزارم


شان پن:
"من این خوشبختی را داشته‌ام در خانواده‌ای به دنیا بیایم كه به من بگویند این شانس را دارم بدون سانسور حرفم را بزنم."
۲-۷-۱۳۹۰ ۰۶:۵۷ عصر
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : همشهری_میثاق, آوینا, علی بی غم
همشهری_میثاق آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 66
تاریخ ثبت نام: شهر ۱۳۸۹
اعتبار: 6


تشکرها : 274
( 283 تشکر در 56 ارسال )
شماره ارسال: #25
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

(۲-۷-۱۳۹۰ ۰۶:۵۷ عصر)Esa نوشته شده:  

سلام و جالب بود.

تقلید قشنگی بود و با حسی قشنگ. ولی دوست عزیز من (همشهری_ میثاق) هم واقف به این نکته هستن برای ورود به این عرصه - هرچند حتی در سرآغاز با تقلید صداهای ماندگار- فرد باید به صدای خودش برسه. مثال های بارز اینها می توانند علیرضا باشکندی با تقلید صدای استاد خسروشاهی-سریال قصه های جزیره به جای جاسبر- یا نگین کیانفر عزیز به خاطر شباهت صدای ایشون به استاد مرحوم ژاله کاظمی باشه. به هر حال خاطره قشنگی رو یاداور شد. مرسی.

شاید در آینده نزدیک من هم نمونه ای از صدای خودم که متنی رو دکلمه کردم بگزارم.

ممنون و البتّه میشه گفت پشیمون شدم از اینکه صدام رو اینجا قرار دادم؛ظاهراً کار عجولانه و کودکانه ای کردم!این طور که یه نظر میاد استقبال پررنگی نشد و با شکست مواجه شدم:ccco... خوشحال میشیم جناب Esa اگه صدای شما رو هم بشنویم...


زندگی کوتاه است و فانی،امّا هنر طولانی و ماندگار...
سقراط
۱۹-۷-۱۳۹۰ ۰۹:۰۸ عصر
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Esa, Moghadasi, آوینا, علی بی غم
آوینا آفلاین
ته تغاری کافه !
**

ارسال ها: 46
تاریخ ثبت نام: بهم ۱۳۹۰
اعتبار: 3


تشکرها : 875
( 246 تشکر در 40 ارسال )
شماره ارسال: #26
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

اتفاقی این تاپیکو دیدم داغ دلم تازه شد ، منم علاقه ی زیادی به گویندگی دارم و حتی  میخواستم تاییدیه صدا هم بگیرم اما گفتن باید لیسانس داشته باشی 

گفتم چندسال دیگه لیسانس میگیرم آخه ، گفتن قانونه 

البته تا همین چند وقت پیش تو یه انجمن بخشی به نام پادکست داشتیم اونجا فعالیت میکردم با چندتا از دوستان خیلی هم استقبال میشد  اما آدمین با مدیر پادکست میونشون شکر اب شد و اون بخش به کلی مفقود گردیید و اجراهای من به ابدیت پیوست 

میگم اینجا احیانا گوینده ای چیزی خواستید من در خدمتم  


تو این دیار برد با اوناییه که از مخشون کار میکشن. بخوای از دلت مایه بذاری سوختی.
۱۵-۱۱-۱۳۹۰ ۱۲:۴۰ عصر
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : همشهری_میثاق, علی بی غم
نرمن آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 18
تاریخ ثبت نام: شهر ۱۳۸۹
اعتبار: 0


تشکرها : 16
( 52 تشکر در 14 ارسال )
شماره ارسال: #27
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

سلام به همه بچه های عزیز کافه کلاسیک

جودی عزیز خیلی سخته که بتونی به این زودیا وارد قلعه محکم انجمن گفتار فیلم بشی

من این پیشنهاد را بهت می دم که از انجمن های تازه تأسیس و کوچک تر استفاده کنی و در اون انجمن ها راهت را باز کنی

کار دوبلاژ کار بسیار زمان بری هست و یک دوره طولانی مدتی را باید سپری کنی

با صحبت بچه ها موافقم که اجازه نمی دهند که افراد جدید وارد این کار بشوند

سر کلاس دوبلاژ که آقای ممدوح اومده بودند به زبان خودشون گفتند که بیشترین تلاششون را می کنند که افراد تازه وارد نتونن وارد این عرصه بشوند و خودشون گفتند که من حتی اگه بخواهم کاری دوبله کنم که صدای فرد جوانی بخواهد هم چنان صدای منوچهر والی زاده را انتخاب می کنم و لی نمیدونم تا کی می خوان ادامه بدهند.

من پیشنهاد می کنم که اگه تهران هستی سری به انجمن گویندگان جوان بزنی و اگه مشهد شنیدم انجمن گویندگان راه انداختن من و چندی از دوستانم و چندی از اساتید در حال تلاش برای راه اندازی موسسه فرهنگی هنری هستیم که شامل استودیو دوبلاژ حرفه  و کلاس های دوبلاژ زیر نظر اساتید برتر در شیراز هستیم که اگه خدا بخواهد اوایل سال 91 راه اندازی می شود. خوش حال میشم که کمکی یا راهنمایی به شما و دوستان کافه کنم


نرمن ویزدام: دوست دارم تا پایان عمرم مردم را بخندانم ولی خودم با قلبی پر از غم خواهم مرد
۱-۱۲-۱۳۹۰ ۰۶:۴۳ عصر
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ژان والژان, علی بی غم, سروان رنو
زاپاتا آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 94
تاریخ ثبت نام: آبا ۱۳۹۰
اعتبار: 16


تشکرها : 463
( 896 تشکر در 92 ارسال )
شماره ارسال: #28
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

(۱-۱۲-۱۳۹۰ ۰۶:۴۳ عصر)نرمن نوشته شده:  من و چندی از دوستانم و چندی از اساتید در حال تلاش برای راه اندازی موسسه فرهنگی هنری هستیم که شامل استودیو دوبلاژ حرفه  و کلاس های دوبلاژ زیر نظر اساتید برتر در شیراز هستیم که اگه خدا بخواهد اوایل سال 91 راه اندازی می شود. خوش حال میشم که کمکی یا راهنمایی به شما و دوستان کافه کنم

نرمن عزيز

اگر امكان داره لطف كنيد و نام اساتيد برتر كلاسهاي آموزش دوبله خود را اعلام نمائيد .

۱-۱۲-۱۳۹۰ ۱۱:۲۱ عصر
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
آراگورن آفلاین
کاربر دوره آزمایشی
**

ارسال ها: 33
تاریخ ثبت نام: آبا ۱۳۹۰
اعتبار: 2


تشکرها : 32
( 133 تشکر در 33 ارسال )
شماره ارسال: #29
RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )

دوستانی که علاقه ی زیادی به گویندگی و ...دارن باید بدونن که با جو حاکم تنها کاری که میشه بکنید اینه که اینقدر تمرین کنید که کسی نتونه به بهانه های دروغین شما رو از این کار منع کنه و...

بنده یک سری از تجربیات خودم رو اینجا می گذارم که شاید به کار کسی بیاد.البته هنوز در سنی نیستم که بتونم برای سندیکا تست بدم حتی ،ولی 5 ساله پیگیر تمرین و ...هستم.

اول از همه به کسانی که گرایش به این کار رو در خودشون احساس می کنن پیشنهاد می کنم که کتاب "چگونه فیلم دوبله کنیم"استاد تهامی رو بخونن چون با ریزه کاری های این کار آشناتون می کنه و در مورد بیان جملات و ...چیز های بسیار با ارزشی در اختیارتون قرار میده...(البته در جایگاه یک علاقه مند به دوبله نخونیدش.در جایگاه یک طالب دوبله بخونید)

برای تمرین های تنفسی و فن بیان کتاب "پرورش صدا و بیان هنرپیشه"اثر سیسیلی بری رو پیشنهاد می کنم که طریقه ی تنفس دیافراگمی و...رو آموزش میده.

و کتاب"چگونه صدای خود را آزاد کنید"اثر راجر لاو...که به پرورش صدا خیلی کمک می کنه.

و تمرین بر روی دوبله های درخشان ایران که همه در موردشون می دونید و همچنین تمرین بر روی فیلم های زبان اصلی...چون واقعاً خلاقیت تون رو شکوفا می کنه و می تونید داشته های خودتون رو محک بزنید ولی تمرین بر روی فیلم های دوبله تنها می تونه شما رو با بیان های مختلف آشنا کنه.

مطمئن باشید موثر ترین چیز در این رشته تمرینه.من که 5 ساله در حال تمرین هستم هر روز  تغییراتی رو در صدا و بیانم می بینم و حس می کنم

و سعی کنید صدای خودتون رو روی فیلم ها بگذارید و قضاوت کنید.چون صرفاً صدای ضبط شده نمی تونه ریزه کاری های اعمال شده رو نشون بده یا کاستی ها رو نمایان کنه.

من به شخصه تقلید از پیشکسوتان رو قبول ندارم  و هیچ وقت هم این کار رو نکردم.این کار باعث میشه دیر تر به صدا و بیان خودتون برسید...

تا با چشم خودتون دوبلور پیشکسوتی رو در یک کلاس ندیدید که به تواناییش ایمان دارید گول کلاس های مختلف رو نخورید...

تمرین خیلی بیش تر کمک می کنه ...

۲-۱۲-۱۳۹۰ ۰۶:۱۸ صبح
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : زاپاتا, ناخدا خورشيد
ارسال پاسخ 


پرش در انجمن: